• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Multilingual Mum

Adventures with languages

  • Home
  • Language
  • Travel
  • Food
  • Kids
  • Surprises
  • About Me
  • Contact

Sign Language: why did the chicken cross the road?

12 September 2016 by Jane Welton Leave a Comment

With this post I’m carrying on from my post Sign Language and how to learn it, where I wrote about British Sign Language and other sign languages, and showed photos of some random signs.

This time I’m showing a joke in BSL.  It’s the sort of joke that makes everyone groan, but it shows something of the structure of BSL.  It shows how the most important thing you’re signing about comes first in a “sentence” and the question sign (“word”) comes last.  It’s not so easy to get an idea of signing from photos rather than video, because signers are never still – one sign flows into the next.  Still, this will show you the basic structure.

If you look at this joke it makes you realize some of the stumbling blocks for those deaf people whose main language is sign, when they come to speak or write in English.  In English they have to use prepositions instead of placement of the hands and fingers, and then there is this word “did” which doesn’t exist in BSL.  The structure of BSL is very different from English.

Having said that, the introduction of hearing tests for new born babies in 2004 means that deaf children can be helped a lot earlier with their English.  They have better access to spoken English now too, with the improvement in cochlear implants and hearing aids.

Anyway, here’s the joke.  I’m afraid it’s “Why did the chicken cross the road?” – “To get to the other side.”

sign language - chicken - road - walk across

The picture sequence shows: chicken – road – walk across

Then the big question: WHY?

bsl joke- why

And the answer:

bsl joke edited final 3

The picture sequence shows: road – walk across – side

When used to teach deaf students I noticed that they really enjoyed visual comedy.  In 2015, the series producer for the BBC programme “See Hear” wrote an article about “deaf humour” and deaf comedians.  You can read it here.  Still, it’s hard to generalize – everyone has their own sense of humour whether deaf or hearing, or wherever they’re from.

You can read more of my blog posts about signing here: Fingerspelling: how to sign the alphabet onto your hand and Sign Language: should hearing children learn BSL?

 

Filed Under: Language Tagged With: British Sign Language, BSL, BSL joke, BSL structure, sign language

Previous Post: « English on the ‘phone
Next Post: What to watch in French: vintage TV series for kids (and adults wanting to chill out) »

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

About Me

Hello, I'm Jane, freelance writer, translator and Mum. I'm writing this blog to share our family's multilingual adventures with you. Read More…

  • LinkedIn
  • Twitter

Subscribe to get my latest posts

Privacy Policy

Topics

Asterix Austria babies baby baby interaction baby signing baby songs baking with kids bandes dessinees benefits of singing borrowmydoggy Brexit idioms BSL BSL structure b small publishing child language development children's songs comic books EU referendum facial expression family holiday memories France French idioms German idioms Germany graphic novels Heidelberg Heidelberg Castle Kaiserschmarrn language learning Le Petit Nicolas Librairie "La Page" London old language textbooks Pancakes Pau pre-language skills Pyrenees Romantics sign language singing singing with babies Tom Gates in French Vienna Wien

Recent Posts

The Winter Husband: Habits and Habitats

Reflections on Glasses

The Holy Island of Lindisfarne

BritMums

Bloglovin’

Follow

Footer

About Me

Hello, I'm Jane, freelance writer, translator and Mum. I'm writing this blog to share our family's multilingual adventures with you. Read More…

Recent Posts

  • The Winter Husband: Habits and Habitats
  • Reflections on Glasses
  • The Holy Island of Lindisfarne
  • The benefits of toddler music – from 13 months to 18 months
  • A train journey to Jungfraujoch: the Top of Europe

Social

  • LinkedIn
  • Twitter

Copyright © 2023 Multilingual Mum · Website by Callia Web